推荐书<<天黑以后>>..

故事发生在冬天的东京,时间跨度只有晚上12点到早晨6点七个小时,采用两条平行线结构,分别叙述一对年轻的姐妹,一个在黑夜中昏睡,一个在思考和行动。

女孩十九岁,漂亮,是由不法中国人偷运到日本被迫接客的“妓女”。小说开始不久,悲惨场景就出现了:天黑以后她在情爱旅馆接客时,因突然来了月经而被一个叫白川的日本人打得鼻青脸肿,衣物也被抢走,赤身裸体蜷缩在墙角吞声掩泣,床单上满是血迹。半夜在餐馆里独自看书的女主人公玛丽因为会讲中国话,通过吹长号的大学生高桥的介绍,被旅馆女经理找来当翻译处理这场“麻烦”,故事情节由此铺展开去。

村上在书中塑造的白川,可以说是日本这个民族 “恶”的典型,他敬业、勤奋、文质彬彬,但生活刻板,观念顽固,施暴后行若无事,还继续加班,丝毫没有作恶的意识。著名翻译家林少华教授在译后记中写道: “这种恶,既不同于恐怖分子的恶和极权主义的恶,又不同于太平洋彼岸霸权主义的恶,更不同于杀人放火等一般刑事犯罪分子的恶,它发生在日本社会又不局限于日本社会,因而是更应警惕的恶。”村上本人在写完《海边的卡夫卡》后,就表示自己下回“想写既是象征性的又有细部现实感那样的恶。归根到底,恶这个东西,是同卑鄙、怯懦、想象力匮乏等素质联系在一起的。”

从天黑到天亮的这么短的时间的故事,写了几个人,写了几件事!都是在写人的内心,有一些人把自己藏得很深,别人很难看到!如果carrie柔光所说:”但《天黑以后》是另一码事,虽然仍绕不开孤独的母题,但已经触类旁通到其他领域去了。在这部小说里,爱与恶是一对反义词。缺少爱的感受,恶便机械性的反复发作起来,或是虐待,或是自虐,如白川和爱丽。他们在日常的生活工作中把自己隐藏得如此之深,以至于他们身边的人都无法洞察那一副面具后的真相。相比之下,玛丽却一再试图逃避被面具化的命运。她从小认为自己不如姐姐长得出众,便在其他方面努力充实自己,所以反而活得踏实和明确。她的善良不是供人瞻仰的慈眉善目式的和气,而是一种愿意与人心灵合拍的习性,不管是面对受伤的中国女孩还是隐姓埋名的蟋蟀,甚至对高桥的遭遇都表现出了可以理解的真诚。在大部分篇幅中,玛丽都是被塑造为一个比较中性的形象,只有当最后睡在姐姐身边时才流露出女性温柔多情的天性。当然,那是个无法避免柔情的场面,也正因为这样,玛丽才变得更加容易亲近,真实得就像偶尔会在咖啡馆碰上的那一类独自默默阅读的女孩。除此之外,高桥和薰也是我喜欢的角色。一个是有想法不轻佻的瘦削男生,一个是大大咧咧坦率善良的高个子女人,都是可以放松交谈的那种人。村上小说里每一场交谈的气氛都令我着迷。我常常觉得,如果人与人之间的语言交流应该以“村上模式”作为典范的话,那么我们平日的大部分时间里都可以闭嘴了。 “

Leave a Reply